An interlanguage is an idiolect that has been developed by a learner of a second language (or Interlanguage theory is often credited to Larry Selinker, who coined the terms “interlanguage” and “fossilization. Selinker () noted that in a given situation, the utterances produced by a learner are different from those . Selinker, L. (). Interlanguage. Product Information International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10, Selinker, L., Interlanguage, IRAL; International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, () p International Review of Applied.

Author: Yoshicage Kijind
Country: Jordan
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 5 December 2005
Pages: 337
PDF File Size: 11.31 Mb
ePub File Size: 2.70 Mb
ISBN: 525-7-93315-554-3
Downloads: 73021
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Dairamar

Retrieved 2 August May Learn how and when to remove this template message. Responding to sentence-level errors in writing. Repetitions as vocalized fillers and self-repairs in English and French interlanguages. On the use of miniature artificial languages in second-language research. A Review and A Preview. Speech Rhythms in Second Language Acquisition.

The “chunking” method enables a learner to practice speaking their L2 before they correctly break the chunk up in to its component parts. From Wikipedia, the free encyclopedia.


Larry Selinker

Furthermore, Selinker proposed that interlanguage is based on three basic principles: Contrasting responses to French and Spanish english speakers by native and non-native recipients.

This page was last edited on 10 Octoberat Volume 53 Issue 4 Novpp. On predicting phonological difficulty in second language acquisition. Theories in second language acquisition: Intelligibility, redundancy and compensation strategies.

The idea that language learners’ linguistic systems were different from both their L1 and L2 was developed independently at around the same time by several different researchers.

On the other hand, those who approach it from a sociolinguistic or psycholinguistic orientation view variability as an inherent feature of the learner’s interlanguage. For example, they may deliberately choose to address a non-target form like “me no” to an English teacher in order to assert identity with a non-mainstream ethnic group. Exploring big educational learner corpora for SLA research: Speaking to many minds: Research on Second Language Phonology.

Volume 29 Issue 1 Janpp. Latinas, intertextuality and violence. Here you can find all Crossref-listed publications in which this selinkef is cited. Volume 38 Issue 1 Janpp. Interlanguage’s Intertalk in Exolingual Conversation. The stand-alone noun-modifying construction in invocatory discourse.


Neural characteristics of successful and less successful speech and word learning in adults. Volume 47 Issue Octpp. Review of recent research — on applied linguistics and language teaching with specific reference to L2 German part 1.

Volume 6 Issue Janpp. Acquiring a Variable Structure: What is the impact of age of second language acquisition on the production of consonants and vowels among childhood bilinguals? The concise encyclopedia of applied linguistics.


Second Language Research on Individual Differences. Volume 15 Issue Janpp. The Cognitive Method and Error Analysis. An intergroup approach to second language acquisition.

Selinker-Interlanguage | vic gomez –

Volume 34 Issue 1 Janpp. Nativization and anglicization in Solomon Islands Pijin.

Volume 7 Issue 4 Janpp. Towards an integrated approach to postcolonial and non-postcolonial Englishes.

Fossilization occurs often in adult language learners.

Back to top